Details

General


Morphemic form: N{-ijaq}V
New orthography: -iarpaa, -ajarpaa, -viarpaa, -iaavoq, -ajaavoq, -viaavoq, -iarpoq, -ajarpoq, -viarpoq
Old orthography: -iarpâ
Combinations: Click here
Left sandhi:
Truncative,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Default/none,
Stem type: q-stem
Diathesis: Patientive
Valency change: None
Valency:
Divalent,
HTR morpheme:
ði,
HTR stem: -ijai,

Description and behaviour


Form and usage:

The meaning of this affix is 'Agent removes N from Patient', when used transitively. However, it has a rather unobvious meaning when used intransitively without an intervening HTR-morpheme: The expected meaning would be 'Patient is removed from N', but instead the meaning is 'N (of the Patient) is broken/damaged'.


Meanings and examples


This can both be in the sense of 'cleans it of N' or 'cuts N off it'.

  • minguiarpaa, he cleans it

    From minguk, 'dirt', i.e. he removes dirt from it.

  • sikuiarpaa, he cleans it free of ice

    From siku, 'ice'.

  • aputaajarpaa, he cleans it free of snow

    From {aputə}N, 'snow', i.e. a tə-stem, where we see /ə/ taking the sound [a] as expected. Note that the /j/ appears here, because the preceding /i/ has been assimilated to [a].

  • neqaajarpaa, he cuts the meat of it

    From {nəqə}N, 'meat', i.e. a true ə-stem, where /ə/ takes the sound [a] as expected. Note that the /j/ appears here, because the preceding /i/ has been assimilated to [a].

  • aaviarpaa, he cleans the blood of it

    From aak, 'blood'. Notice that an epenthetic /v/ is injected here, as expected, because of the preceding [aa].

  • sikuiaavoq, he removes the ice

    Intransitive form with HTR.

  • neqaajaavoq, he removes the meat

    Intransitive form with HTR.

  • naneruutaajaavoq, he takes away the candles

    Intransitive form with HTR.

  • puugutaajaavoq, he puts away the plates

    E.g. from the table, after dinner. Intransitive form with HTR.

  • aajaavoq, he cleans away the blood

    Intransitive form with HTR.

Or 'damaged'. This meaning only occurs when the affix is used intransitively without a HTR-morpheme.

  • siniffiiarpoq, the bed is broken
  • iputaajarpoq, the oar broke

    From iput, 'oar', i.e. a tə-stem.

  • taliiarpoq, his arms are tired

    I.e., they are 'broken' (not in the literal sense of broken bones), from taleq, 'arm'.


References