Details
General
Morphemic form: | V{-liq}V |
New orthography: | -lerpoq |
Old orthography: | -lerpoĸ |
Combinations: | Click here |
Left sandhi: | Truncative,
|
Right sandhi: | Assibilation (t⇒s),
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | q-stem |
Diathesis: | None |
Valency change: | Preserving |
Valency: | None,
|
Description and behaviour
Form and usage:
The affix indicates the onset of an action, or the transition from one state of being to another. Often, this can simply be translated as present tense, possibly with a 'now'. However, the affix is often required in Greenlandic, because many verb stems have an inherent past-tense meaning. In such cases, the effect of adding this affix is to locate the action right before the present moment.
Note also that the true /i/ can cause assibilation of a following /t/ to /s/.
Meanings and examples
This is often too literal a translation.
- angerlalerpoq, he is going home (now)
From angerlarpoq, 'he goes home'. The affix indicates that this is the exact moment when the person begins to perform the action, e.g. just when he goes out of the door.
- iluliarsuit aseroraangata assut mallilersarpoq, whenever the huge icebergs break it (habitually) begins to create a lot of waves.
[10]
The key point to notice here is the word mallilersarpoq. The combination is V{-liq}V{ðaq}V which yield -lersar-, because the true /i/ causes assibilation of /t/ to /s/.
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.
- [10] Christian Berthelsen (1996): Kalaallisut Sungiusaatit.