Details
General
| Morphemic form: | V{-ucaaq}V |
| New orthography: | -usaarpoq, -asaarpoq, -jusaarpoq |
| Old orthography: | -ussârpoĸ, -russârpoĸ |
| Sources: | [14, 11] |
| Combinations: | Click here |
| Variants: | N{-ucaq}N, V{-ucaq}V, N{-ucaaq}N, N{-ucaaq}V, |
| Left sandhi: | Truncative,
|
| Right sandhi: | Default/none,
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | None |
| Valency change: | Preserving |
| Valency: | None,
|
Description and behaviour
Form and usage:
This is one of a group of affixes, which are all related either by origin or meaning:
- V{-ucaq}V, 'is semi-verbing',
- N{-ucaq}N, 'something resembling N',
- N{-ucaaq}N, 'something resembling N',
- N{-ucaaq}V, 'act like N',
- V{-ucaaq}V, 'keep on Vb'ing'.
According to the Comparative Eskimo Dictionary, they derive from two different morphemes, which however presumably are related:
- {ŋ(ŋ)uðaʀ(-)}, which is the source of N{-ucaq}N and N{-ucaaq}N,
- {ŋuðaʀaʀ-}, which is the source of V{-ucaq}V, N{-ucaaq}V, and V{-ucaaq}V.
Meanings and examples
I.e. denoting a continuous action or state of being of some duration.
- akiuutiusaarpoq, he keeps resisting
[14]
From akiuuppoq, 'he resists'. Note, this is a t(ə)-stem.
- aliasuusaarpoq, he is sad/mourning
[14]
Denoting a longer period of sadness, from aliasuppoq, 'he is sad'.
- eriniusaarpoq, he is longing for something
[14]
- allaasaarpoq, he keeps on writing
[14]
I.e. writing for a longer period of time.
- apuunniaasaarpoq, he keeps on trying to get home
[14]
Denoting a continuous struggle.
- ingerlaasaarpoq, he keeps on walking
[14]
Alternatively ingerlajusaarpoq according to DAKA, but this is irregularly formed.
- uaajusaarpoq, he is rocking back and forth
[14]
Denoting a continuous state.