Details
General
Morphemic form: | N{(q)vak}N |
New orthography: | +pak, -rpaq, +paat, -rpaat |
Old orthography: | -pak |
Combinations: | Click here |
Left sandhi: | Default,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | Regular k-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
Inflection
Declension pattern
Declension type: | up-declined |
Declension sandhi: | Default/none |
Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
---|---|---|---|
New orthography | +(r)pak | +(r)pa |
+(r)pak
+(r)paap
+(r)paat
|
Phonemic orthography | (q)vak | (q)va |
(q)vak
(q)vaup
(q)vait
|
Notes on declension:
Given its meaning, this stem is seldom used with singular endings.
Meanings and examples
When used in singular. Note: this usage may be uncommon today, where the affix seems to be used only in plural in the sense of 'crowd', but the singular usage is mentioned in Schultz-Lorentzen (1958), although he does not give an example.
Or 'flock' or 'many' etc. This is the most common usage, and given this meaning it is always used with plural endings.
- anguterpaat, a crowd of men
[4]
From {aŋutə}N, 'man'. The ending is absolutive plural N{-it}.
- tuttorpaat, a flock of caribou
[8]
From tuttu, 'caribou'. This is a vowel stem, so the epenthetic /q/ is injected.
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.