Details
General
Morphemic form: | N{-kutlak}N |
New orthography: | -kullak |
Old orthography: | -kutdlak |
Sources: |
[9]
[10]
[13]
|
Combinations: | Click here |
Left sandhi: | Truncative,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | Regular k-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is a nominal variant of V{-kutlak}V, but the meaning seems to have changed over time:
- Schultz-Lorentzen [10] defines the meaning as 'clumsy/ugly N', and this meaning seems related to the meaning of the verbal affix V{-kutlak}V.
- Oqaatsit [13] defines the meaning as 'big N', and this appears to be the productive sense of this affix.
Inflection
Declension pattern
Declension type: | up-declined |
Declension sandhi: | Default/none |
Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
---|---|---|---|
New orthography | -kullak | -kulla |
-kullak
-kullaap
-kullaat
|
Phonemic orthography | -kutlak | -kutla |
-kutlak
-kutlaup
-kutlait
|
Notes on declension:
This affix is not listed in Ordbogeeraq [11] , but that dictionary instead gives a nominalising variant, which inflects like a regular, up-declined k-stem. Presumably, the present affix inflects in the same way.
Meanings and examples
This is the meaning given by Schultz-Lorentzen [10] . However, this meaning may not be productive nowadays.
- issusuukullak, a fat, clumsy person
[10]
From issusooq, 'thick'.
- Maaliakullak, 'Clumsy-Maalia'
[10]
There is no direct translation, but the meaning is negative.
This is the meaning given in Oqaatsit [13] , and the affix is presumably productive in this sense.
- angutikullak, a rather big man
[13]
'Big' is here likely in the sense of 'chubby' rather than e.g. 'tall'.
- illukullak, a rather large house
[13]
- qeqertakullak, a rather big island
[13]
- ujarakullak, a rather big rock
[13]
- Nuukullak, a rather big (long) promontory
From nuuk, 'headland/promontory'. This is also the name of an area in Nuuk. In this case, the affix seems to denote 'long', i.e. 'extending rather far out into the sea'.