Details
General
Morphemic form: | V{niaq}N |
New orthography: | +niaq |
Old orthography: | -niaĸ |
Combinations: | Click here |
Variants: | V{niaq}V, |
Left sandhi: | Default,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | Geminating,
|
Stem type: | Weak q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is a nominal variant of V{niaq}V, meaning 'one who tries/strives to Vb'. Hence, it is semantically equivalent to the combination V{niaq}V{ðuq}N. It may not be very productive in use, but it does appear in some combinations. It seems to be mostly used to express 'hunt for' in combination with the non-productive affix N{(t)}V, 'catch N'.
Inflection
Declension pattern
Declension type: | p-declined |
Declension sandhi: | Default/none |
Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
---|---|---|---|
New orthography | +nia | +nia |
+niaq
+niap
+niat
|
Phonemic orthography | nia | nia |
niaq
niap
niat
|
Meanings and examples
Primarily in connexion with verbs for hunting; especially those derived from words for animals with N{(t)}V.
- tuttunniaq, a caribou hunter
[8]
i.e. one who tries to catch a caribou.
- nannunniaq, a polar bear hunter
i.e. one who tries to catch a polar bear.
- terianniaq, fox
From teriaq, 'mouse', so literally 'mouse-hunter'.
- arfanniat, whale-catcher ship
[4]
Note that the word here is plural, arfanniat, because ships, like other vehicles, were previously referred to as plural, even if only a single ship was meant.
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.