Details
General
Morphemic form: | V{-riaq}V |
New orthography: | -riarpoq, -riarit, -riarmat, -riarpat, -riarluni |
Old orthography: | -riarpoĸ |
Combinations: | Click here |
Variants: | N{-riaq}V, |
Left sandhi: | Truncative,
|
Right sandhi: | /aq/ drop,
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | q-stem |
Diathesis: | None |
Valency change: | Preserving |
Valency: | None,
|
HTR morpheme: | ði,
|
HTR stem: | -riai, |
Description and behaviour
Meanings and examples
It denotes that the verbal action is ongoing, perhaps comparable to the present continuative 'Vb'ing' in English.
- iporiaratta ipummersoriaratta taamaattoq aanngariartuinnarpoq, although we rowed and kept rowing for a while, it just became evermore indistinct
[4]
When used with the contemporative mood for constructing an ordered list of actions. See also V{-riiq}V, which can also be used in this sense.
- uffariarlunga ullaakkorsioriarlungalu suliartorpunga, after showering and eating breakfast I went to work
- periarlugu periarlugu kiisa naalippara, after trying and trying (several times, in vain) I finally harpooned it
[4]
When used with the causative or conditional moods (depending on whether the action is past or future).
- tikeriarama majuarpunga, as soon as I arrived, I went up
[4]
Past action with causative mood.
- tikeriarutta majuassaagut, as soon as we arrive, we will come up
[4]
Future action with conditional mood and V{ssa}V on the main verb.
Animated speech, when used with the imperative mood.
- oqariarit!, come on, say (thou) something!
[4]
- tigoriaruk!, come on, take (thou) it!
[4]
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.