Details

General


Morphemic form: V{-riaq}V
New orthography: -riarpoq, -riarit, -riarmat, -riarpat, -riarluni
Old orthography: -riarpoĸ
Combinations: Click here
Variants: N{-riaq}V,
Left sandhi:
Truncative,
Right sandhi:
/aq/ drop,
Inflection sandhi:
Default/none,
Stem type: q-stem
Diathesis: None
Valency change: Preserving
Valency:
None,
HTR morpheme:
ði,
HTR stem: -riai,

Description and behaviour


Meanings and examples


It denotes that the verbal action is ongoing, perhaps comparable to the present continuative 'Vb'ing' in English.

  • iporiaratta ipummersoriaratta taamaattoq aanngariartuinnarpoq, although we rowed and kept rowing for a while, it just became evermore indistinct
    [4]

When used with the contemporative mood for constructing an ordered list of actions. See also V{-riiq}V, which can also be used in this sense.

  • uffariarlunga ullaakkorsioriarlungalu suliartorpunga, after showering and eating breakfast I went to work
  • periarlugu periarlugu kiisa naalippara, after trying and trying (several times, in vain) I finally harpooned it
    [4]

When used with the causative or conditional moods (depending on whether the action is past or future).

  • tikeriarama majuarpunga, as soon as I arrived, I went up
    [4]

    Past action with causative mood.

  • tikeriarutta majuassaagut, as soon as we arrive, we will come up
    [4]

    Future action with conditional mood and V{ssa}V on the main verb.

Animated speech, when used with the imperative mood.

  • oqariarit!, come on, say (thou) something!
    [4]

  • tigoriaruk!, come on, take (thou) it!
    [4]


References