Details

General


Morphemic form: N{-rujuk}N
New orthography: -rujuk
Old orthography: -rujuk
Sources: [14, 11]
Combinations: Click here
Variants: V{-rujuk}V,
Left sandhi:
Truncative,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Default/none,
Stem type: Regular q-stem

Description and behaviour


Form and usage:

This affix is rarely used on its own, as the last affix in a stem, so it will not be used with endings. Often, it will be followed by N{ŋŋuaq}N to soften the meaning, or by N{(q)cuaq}N which yields the combination N{-rujukcuaq}N with a rather different meaning.


Inflection


Declension pattern
Declension type: up-declined
Declension sandhi: Default/none

Stem before consonant Stem before vowel Notable forms
New orthography -rujuk -ruju
-rujuk
-rujuup
-rujuit
Phonemic orthography -rujuk -ruju
-rujuk
-rujuup
-rujuit


Meanings and examples


May also be followed by N{ŋŋuaq}N to soften the meaning.

  • inorujuk, a wretched human [11]
  • illorujuk, a poor hut [11]
  • umiatsiarujunnguara, my dear, worthless little boat [11]

    With N{ŋŋuaq}N for endearment.

  • meerarujunnguaq-aa, oh you sweet, pathetic little child [11]

    With N{ŋŋuaq}N to soften the meaning (for endearment), and vocative *{aa}.