Details

General


Morphemic form: V{ðuuq}V
New orthography: +toorpoq, +soorpoq
Old orthography: -tôrpoĸ, -sôrpoĸ, -ssôrpoĸ
Combinations: Click here
Left sandhi:
Default,
tð->ts,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Default/none,
Stem type: q-stem
Diathesis: None
Valency change: Preserving
Valency:
None,

Description and behaviour


Form and usage:

The meaning of this affix is 'happen to Vb, with connotations of the verbal action being somehow accidental, unfortunate, happening despite expectations etc.

According to the Comparative Eskimo Dictionary, this affix derives from {ðuʀ}, i.e. the intransitive participle V{ðuq}N. However, the final part /uq/ is not explained therein.";


Left sandhi:

On old t-stems, this affix (usually) attaches to /t/ without assimilating it. This is especially the case with all verb stems formed with V{ŋŋit}V, N{-it}V and V{-it}V. Thus, for example, in combination with V{ŋŋit}V, it yields

similar {ðuʀ}, i.e. V{ðuq}N, from which it presumably derives.


Meanings and examples


With connotations of the verbal action being somehow accidental, unfortunate, happening despite expectations etc.

  • aserortoorpoq, it (unfortunately) broke
    [8]

  • oqartoorpoq, he said something (by mistake)
    [8]

  • unittoorpoq, it has stalled
    [8]

    Or 'unfortunately stopped'.

  • aperisoorpoq, he unfortunately/accidentally asked
    [8]

  • isasoorpoq, it (unfortunately) fell apart
    [8]

  • peersoorpoq, it has (unfortunately) fallen off
    [8]

    Note: /ð/ becomes /t/ by the ð-rule, but /t/ is then assibilated to /s/ by the preceding /i/ (the t-to-s rule).

  • ajornartoorpoq, it (unfortunately) became impossible
    [4]

  • peqanngitsoorpoq, he was unfortunately not present
    [4]

    Note: /tð/ do not assimilate.

  • ilisarinngitsoorpara, (unfortunately) I didn't happen to know him
    [4]

    Note: /tð/ do not assimilate.

  • illuminik ikuallattoorpoq, he unfortunately (happened to) set his own house on fire
    [4]


References