Details

General


Morphemic form: V{galuktuinnaq}V
New orthography: +galuttuinnarpoq, -kkaluttuinnarpoq, -raluttuinnarpoq
Old orthography: -galugtuínarpoĸ
Sources: [12, 14]
Combinations: Click here
Constituents: ?, V{-(g)innaq}V,
Left sandhi:
Default,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Irregular,
Stem type: q-stem
Diathesis: None
Valency change: Preserving
Valency:
None,

Description and behaviour


Form and usage:

The meaning of this affix is 'Subject Vb more and more'. This composite affix is not directly listed in Schultz-Lorentzen [11], but there is an example under -alugtuarpoĸ, where the combination seemingly occurs:

However, this meaning does not at all seem to fit with the usage examples given in Ordbogen [15]. Thus, either the combination has radically changed meaning since 1958, or this is actually not the same combination.

Alternatively, it may be a different combination, with some unknown morpheme, possibly {galuk-}, and followed by V{(t)tuinnaq}V, 'all the time'. According to the Comparative Eskimo Dictionary [16], this derives from a morpheme {tu-}, related to V{tuq}V, 'repeated action'. However, in that case, it is still unclear what the initial component {galuk-} is. The old-orthography spelling in Ordbogeeraq [12] is -galugtuínarpoĸ, indicating that it is a k-stem, but apart from this, the origin and meaning of this morpheme is unknown.

In the absence of further information, we shall here record the initial component as unknown. The second component, however, is V{-(g)innaq}V, 'just/only'.


Inflection sandhi:

Inflection sandhi is inherited from the right-most component, V{-(g)innaq}V. See this for details.


Meanings and examples


  • alligaluttuinnarpoq, it gets bigger and bigger [14]

    From allivoq, 'it gets bigger/grows'.

  • kiagukkaluttuinnarpoq, he feels hotter and hotter [14]

    From kiaguppoq, 'he feels hot/is sweating'.

  • aasaraluttuinnarpoq, it (the weather) becomes more and more summer-like [14]

    From aasarpoq, 'it (the weather) has become summer'.

  • tupinnarsigaluttuinnarpoq, now (we) shall see, it all becomes really strange [9]

    From tupinnarpoq, 'it is strange/weird', and V{si}V, 'become Vb'ing'.