Details

General


Morphemic form: {ujukku(j)aq}N
New orthography: ujukkuaq, ujukkussat
Old orthography: ujúkuaĸ, ujúkússat
Sources: [22]
Combinations: View list
Right sandhi: Default/none
Inflection sandhi: Geminating, Injection
Stem type(s): Weak q-stem

Description and behaviour


Form and usage:

This stem denotes 'bait', according to Kleinschmidt [14] specifically 'a piece of blubber on a hook, on a fishing line, that is used for hunting seagulls'. According to the Comparative Eskimo Dictionary [22], the historical, reconstructed form is {uyukkuʀ(aʀ)}, where the /ʀ/ appears to have dropped. A reflex of this consonant reappears during inflection, where it geminates to [cc]; hence, we write this unwritten, geminating consonant as (j) in the morphemic form recorded here.


Inflection sandhi:

According to Schultz-Lorentzen [8], this stem has gemination of an unwritten consonant between /ua/. In the form recorded here, we indicate this unwritten consonant as (j).

Note however that Ordbogeeraq [18] does not list this stem as geminating, so presumably it may also be used with regular p-declension. Here, we only record the declension with gemination, since the other declension is regular.


Inflection


Declension pattern:

Stem type: Weak q-stem
Declension type: p-declined
Declension sandhi: Geminating
Gemination type: j⇒cc

Stem before consonant Stem before vowel Notable forms
New orthography ujukkussa ujukkua ujukkuaq, ujukkussap, ujukkussat,
Old orthography ujúkússa ujúkua ujúkuaĸ, ujúkússap, ujúkússat,
Phonemic orthography ujukkujja ujukkua ujukkuaq, ujukkujjap, ujukkujjat,

Notes on declension:

This is the inflection with gemination.


Meanings and examples


According to Kleinschmidt [14] specifically: A piece of blubber on a hook with a line, that is thrown out at sea to catch seagulls.


Tags