Details
General
| Morphemic form: | {niuvəq}V |
| New orthography: | niuerpaa, niuerpoq |
| Old orthography: | niuverpâ, niuverpoĸ |
| Sources: | [13, 16, 17, 19] |
| Combinations: | View list |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Default/none |
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | Agentive (NPP) |
| Valency: | Divalent |
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this stem is 'Agent trades with Patient'.
The stem is agentive, and if it is used intransitively, the meaning just becomes 'Agent trades'.
Schultz-Lorentzen [16] indicates that this stem derives from niu-, i.e. niuvâ, 'he takes it out (of something)'. However, according to the Comparative Eskimo Dictionary [21], niu- is from {niɣu-}, whereas the present stem is from {niʀuvəʀ-}, so they are not related.
Meanings and examples
And 'Agent trades' if used intransitively.