Details
General
| Morphemic form: | N{-ŋiagə}V |
| New orthography: | -ngiagaa, -ngiaginnippoq |
| Old orthography: | -ngiagâ, -ngiagingigpoĸ |
| Sources: | [Uwn], [CWSL58] |
| Combinations: | View list |
| Constituents: | N{-ŋiak}V + V{-gə}V |
| See also: | N{-ŋiut(ə)}V |
| Left sandhi: | Truncative |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | ə-contraction |
| Stem type: | ə-stem |
| Diathesis: | Reflexive (BP) |
| Valency: | Agent increasing, Divalent |
| HTR-morphemes: | V{nnək}V |
Description and behaviour
Form and usage:
This combination is mentioned in Kleinschmidt [SK71] and Schultz-Lorentzen [CWSL58], but not elsewhere. It is non-productive, but found in a few, lexicalised words.
Meanings and examples
- ippingiagaa, he is bothered by it
[CWSL58]
Compare ippingiappoq mentioned under N{-ŋiak}V.
Tags
References
- [Uwn] Unknown (Unknown): Unknown.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [SK71] Samuel Kleinschmidt (1871): Den grønlandske Ordbog.