Details
General
| Morphemic form: | V{-rucaaq}V |
| New orthography: | -rusaarpoq |
| Old orthography: | -russârpoĸ |
| Sources: | [JP67], [CWSL58], [CBBJRPIKJR97] |
| Combinations: | View list |
| Variants: | V{-ruucaaq}V |
| Left sandhi: | Truncative |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Default/none |
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | None |
| Valency: | Preserving |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is a variant of V{-ruucaaq}V, apparently with the same meaning: 'slowly/at one's ease'. It appears to be the same morpheme, but with an unexplained shortening of the initial vowel. Unlike the variant, the present form is recorded in Oqaatsit [CBBJRPIKJR97], so it is presumably used productively.
Meanings and examples
- arparusaarpoq, he jogs; runs slowly
[CBBJRPIKJR97]
From arpappoq, 'he runs'.
- ikiuuterusaarpoq, he helps without hurrying
[CBBJRPIKJR97]
From ikiuuppoq, 'he helps'. Note: this is a t(ə)-stem.
- sulerusaarpoq, he works without being in a hurry
[CBBJRPIKJR97]
From sulivoq, 'he works'.
References
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.