Details
General
| Morphemic form: | {ilulijaq}N |
| New orthography: | iluliaq, ilulissat |
| Old orthography: | iluliaĸ, ilulíssat |
| Sources: | [SK71], [JP67], [CWSL58], [CBBJRPIKJR97] |
| Combinations: | View list |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Geminating |
| Stem type(s): | Weak q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this stem is 'iceberg'. In plural, Ilulissat, is also the name of a town in Nord-West Greenland (literally 'icebergs').
According to the Comparative Eskimo Dictionary [MFSJLK10], it derives from a morpheme {iluliʀaʀ}, where the single inter-syllabic /ʀ/ has dropped at some point. The /j/ occurring in this position in the present form does not reflect an historical phoneme, but is simply inserted to make the geminated form, where /cc/ occurs, be regular. In the new orthography, /ij/ is written as 'i', so the single /j/ never appears in writing.
Inflection
Declension pattern:
| Stem type: | Weak q-stem |
| Declension type: | p-declined |
| Declension sandhi: | Geminating |
| Gemination type: | j⇒cc |
| Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
|---|---|---|---|
| New orthography | ilulissa | ilulia | iluliaq, ilulissap, ilulissat, |
| Phonemic orthography | ilulijja | ilulija | ilulijaq, ilulijjap, ilulijjat, |
Meanings and examples
Name of a town in West Greenland
- Ilulissanukarpoq, he travels to Ilulissat
Note that the plural form of the allative verbalisation is used here, because the name of the town is plural.
References
- [SK71] Samuel Kleinschmidt (1871): Den grønlandske Ordbog.
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.
- [MFSJLK10] Michael Fortescue, Steven Jacobson, Lawrence Kaplan (2010): Comparative Eskimo Dictionary (2ED).