Details
General
| Morphemic form: | {sipvijaq}N |
| New orthography: | siffiaq, siffissat |
| Old orthography: | sivfiaĸ, sivfíssat |
| Sources: | [MFSJLK10], [SK71], [CWSL58], [CWSL51], [CBBJRPIKJR97], [JP67] |
| Combinations: | View list |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Geminating |
| Stem type(s): | Weak q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this stem is 'hip'. According to Kleinschmidt [SK71], it may also be used in plural, but still with a singular meaning, to denote the hip bone plus the joint, viewed as a whole.
Inflection
Declension pattern:
| Stem type: | Weak q-stem |
| Declension type: | p-declined |
| Declension sandhi: | Geminating |
| Gemination type: | j⇒cc |
| Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
|---|---|---|---|
| New orthography | siffissa | siffia | siffiaq, siffissap, siffissat |
| Old orthography | sivfíssa | sivfia | sivfiaĸ, sivfíssap, sivfíssat |
| Phonemic orthography | sipvijja | sipvija | sipvijaq, sipvijjap, sipvijjat |
Meanings and examples
Also used in plural with a singular meaning, e.g. siffiai, 'his hip', to denote the hip bone and the joint as a whole, according to KLeinschmidt [SK71].
Search the corpus for further examples.
Tags
References
- [MFSJLK10] Michael Fortescue, Steven Jacobson, Lawrence Kaplan (2010): Comparative Eskimo Dictionary (2ED).
- [SK71] Samuel Kleinschmidt (1871): Den grønlandske Ordbog.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [CWSL51] C.W. Schultz-Lorentzen (1951): Det Vestgrønlandske Sprog.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.