Details
General
| Morphemic form: | {ukiuq}N |
| New orthography: | ukioq, ukiut |
| Old orthography: | ukioĸ, ukiut |
| Sources: | [MFSJLK10], [SK71], [CWSL58], [CBBJRPIKJR97], [JP67] |
| Combinations: | View list |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Default/none |
| Stem type(s): | Weak q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
This stem has two meanings: 'year' and 'winter'. The basic meaning is likely 'winter', thus indicating that a year was perceived as the span of time from one winter to the next.
Inflection
Declension pattern:
| Stem type: | Weak q-stem |
| Declension type: | p-declined |
| Declension sandhi: | Default/none |
Notes on declension:
The stem declines like an ordinary weak q-stem with p-declension. As this is entirely regular, we do not show the declension pattern.
Meanings and examples
- ukiut sisamat tamaaniinnarpoq, one (I) have been here (for) four years
[SK71]
- ukioq manna ukiuutillugu, during this year
[CWSL58]
Or 'during this winter' cf. the other meaning.
- ukiukkut, during the winter; in the winter
[SK71]
With vialis indicating recurrent time or a shorter time frame within a longer span of time (e.g. 2011-mi ukiukkut = in 2011, during the winter = in the winter of 2011).
Search the corpus for further examples.
Tags
References
- [MFSJLK10] Michael Fortescue, Steven Jacobson, Lawrence Kaplan (2010): Comparative Eskimo Dictionary (2ED).
- [SK71] Samuel Kleinschmidt (1871): Den grønlandske Ordbog.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.