Details
General
Morphemic form: | V{-ðaqaq}V (Combinations) |
New orthography: | -taqarpoq, -saqarpoq, -gaqarpoq |
Proto-eskimoic root: | |
Constituents: | V{-ðaq}N + N{-qaq}V |
Morpheme type: | Verbal modifier |
Left sandhi: | Special (see description) |
Right sandhi: | None |
Description
Form and usage:
This is a straightforward combination of passive participle V{-ðaq}N and N{-qaq}V.
This combination is one of the ways in which something like indefiniteness may be conveyed in Greenlandic.
The 'passive noun' created with V{-ðaq}N, which represents the Patient
role of the verbal action, can be incorporated with N{-qaq}V to create a completely indefinite construction, corresponding to 'some/any' in English.
The indefinite N (or Ns) may optionally be specified in the Instrumental case as a modifier
For example:
- takuara, 'I saw it', from {taku}V, '
Agent
seesPatient
' - takusaqarpunga, 'I saw some(one/thing)'
- angutinik takusaqarpunga, 'I saw some men'
- angutinik takusaqanngilanga, 'I haven't seen any men' with negation affix V{ŋŋit}V
and so on. Note how the meaning changes from 'some' to 'any' with the addition of the negation affix V{ŋŋit}V. Compare this with
- angutit takuakka, 'I saw the men'
where angutit is a direct object, and hence has focus, which signals definiteness in Greenlandic.
Left sandhi:Since the first morpheme is V{-ðaq}N, this combination inherits all the peculiar left-sandhi rules of this affix, so see it for examples and explanations.
Verb stem
Right sandhi: | Regular |
Valency: | Valency-reducing |
Diathesis: | Subjective (intransitive) |
Meaning(s)
Meaning | Notes | |
---|---|---|
Actor has Vb'ed some indefinite N |
Examples |