Details
General
| Morphemic form: | V{qlaaq}N |
| New orthography: | -rlaaq |
| Old orthography: | -rdlâĸ |
| Sources: | [9, 12, 11, 14] |
| Combinations: | Click here |
| Variants: | V{lqaaq}N, |
| Left sandhi: | Default,
|
| Right sandhi: | Default/none,
/aq/ drop,
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | Weak q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this affix is 'one who (only just) recently Vb'ed'. It is not mentioned in the Comparative Eskimo Dictionary, but it may be the same as the affix V{lqaaq}N, with /lq/ having exchanged places. That affix is from {ɬʀa(C)aʀ-}, so it does not seem unreasonable that the present affix should derive from this as well.
Right sandhi:
According to Ordbogeeraq, this affix may optionally drop its final /aq/ before N{-u}V. Thus both -rlaavoq and -rlaajuvoq may be encountered.
Inflection
Declension pattern:
| Declension type: | p-declined |
| Declension sandhi: | Default/none |
| Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
|---|---|---|---|
| New orthography | -rlaa | -rlaa |
-rlaaq
-rlaap
-rlaat
|
| Phonemic orthography | qlaa | qlaa |
qlaaq
qlaap
qlaat
|
Notes on declension:
None of the dictionaries give example declensions, so we assume the affix is a weak q-stem with regular p-declension, similar to V{lqaaq}V. However, this should only be regarded as an hypothesis.
Meanings and examples
- tingerlaaq, a young bird that has (only just) recently taken flight (for the first time)
[9]
From tingivoq, 'it takes flight/takes off'.
- ernerlaaq, one that (only just) recently has given birth
[9]
From ernivoq, 'she/it gives birth'.
- aperlaaq, (land) where it only just recently has snowed
[11]
From apivoq, 'it snows'.
- ippassaq aatsaat sikuarlaaq, (water) that only just yesterday froze over
[9]
From sikuarpoq, 'there has come new ice'.
- inoorlaaq, a newborn
[11]
From inuuvoq, 'he is alive'. Note: Schultz-Lorentzen has inordlâĸ, rather than ô, but I believe this is just a mistake.
- upperlaaq, one who is new in the faith
[11]
From upperpoq, 'he is (religiously) believing'.