Details

General


Morphemic form: V{-riassa}V
New orthography: -riassagit, -riassajuk
Old orthography: -riásagit, -riásajuk
Combinations: Click here
Constituents: V{-riaq}V, V{ssa}V,
Left sandhi:
Truncative,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Irregular,
Stem type: Vowel stem
Diathesis: None
Valency change: Preserving
Valency:
None,

Description and behaviour


Form and usage:

This is a straightforward combination of V{-riaq}V and V{ssa}V, which has a special meaning in the imperative mood, where it denotes a kind of encouragement or strong suggestion to perform the verbal action. It can be translated as something like 'come on, try and Vb!', similar to the imperative usage of V{-riaq}V.


Left sandhi:

Left sandhi is inherited from the left-most component, V{-riaq}V. See this for details.


Right sandhi:

Right sandhi is inherited from the right-most component, V{ssa}V. See this for details.


Inflection sandhi:

Inflection sandhi is inherited from the right-most component, V{ssa}V. See this for details.


Meanings and examples


Strong suggestion, used with the imperative mood.

  • kalaallisut oqarfigeriassajuk!, try and say something to him in Greenlandic!
    [10]

  • takoriásagigse, have a look at this!
    [4]

    New orthography: takoriassagissi. This looks like the transitive participial ending 2pl/3sg V{gəksi}, rather than the intransitive imperative endings 2pl V{gitci}, so it is unclear whether this is a mistake.


References