Details
General
| Morphemic form: | V{llaq}V |
| New orthography: | -llarpoq, -llarmat |
| Old orthography: | -tdlarpoĸ |
| Sources: | [11, 9] |
| Combinations: | Click here |
| Left sandhi: | Default,
|
| Right sandhi: | Default/none,
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | None |
| Valency change: | Preserving |
| Valency: | None,
|
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this affix is given as 'Vb strongly/rapidly', but this is only an approximation. It seems to be translatable as just about any word that expresses vivid and/or surprising action, and it is therefore mainly used in narrative speech to make it more vivid.
Meanings and examples
Or some similar word expressing vivid/surprising action.
- apullarpoq, he smashes into it hard
[11]
From aporpoq, 'he hits it' or 'runs into it' or similar.
- oqalullarpoq, he speaks strongly/rapidly.
[11]
- tikillarput, they come running
[11]
From tikippoq, 'he has arrived'.
- naviillarumaarpakkit!, I'll be coming after you (to scold you, just wait and see!)
[11]
From naveerpaa, 'he scolds him'.
Expresses vivid narration when used with the causative mood.
- isillarama takulillarakku illaraluttaqaanga, just as I quickly entered and (just as I) saw him, I could hardly keep from laughing
[11]
- nakkallarmat, just when he fell down (with a big thud)
[14]
From nakkarpoq, 'he falls down'.
- taarsillarmat, when it became pitch-black
[14]
From taarsivoq, 'darkness falls'.
- ukiullarmat, when in the depths of winter
[14]
From ukiorpoq, 'winter has come'.