Details
General
Morphemic form: | V{qqaq}V |
New orthography: | -qqarpai |
Old orthography: | -rĸarpai |
Combinations: | Click here |
See also: | V{-juraq}V, V{-juqtuq}V, |
Left sandhi: | Default,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | q-stem |
Diathesis: | None |
Valency change: | Preserving |
Valency: | None,
|
Description and behaviour
Form and usage:
This is a non-productive morpheme found in some lexicalised words.
According to Schultz-Lorentzen [4], the meaning is 'Agent
Vb the Patient
s at length, one by one'.
This seems to be synonymous with the productive affixes V{-juraq}V and V{-juqtuq}V, and indeed, Schultz-Lorentzen records -orarpai, i.e. V{-juqtuq}V, as a variant form of the present affix, believing both derive from V{-raq}V.
However, the Comparative Eskimo Dictionary does not agree with this interpretation, giving instead a separate morpheme {qqaʀ-} as the source of the present affix (although they do not a possible relation to V{-raq}V).
Meanings and examples
- ilioqqarpai, he places them, one after the other
[4]
This appears to be from ilivaa with V{-uq}V, and Schultz-Lorentzen records it as synonymous with iliorarpai, cf. V{-juraq}V.
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.