Examples

Meaning

Patient is (such as to be) Vb'able

Notes

On divalent stems

Kalaallisut Translation Notes
paasinarpoq it is understandable From paasivaa, 'he understands it'.
tupinnarpoq it is strange From tupigaa, 'he is puzzled by it', or 'he finds it strange/surprising' or 'such as to make one wonder' etc. Note: The base is a ə-stem, {tupigə}V, but the affix causes ə-elision so we get /tupignaqvuq/.
usornarpoq it is enviable From usoraa, 'he wishes to be in his place' (he envies him). Note: The base is a ə-stem, {usurə}V, but /ə/ is elided by the affix, so we get /usurnaqvuq/.
usornarpusi you are fortunate I.e. 'you are enviable'. The example illustrates that the affix also can be used in a personal sense.

Back