Details
General
| Morphemic form: | V{nəq}N |
| New orthography: | +neq, +nerit, -rngit |
| Old orthography: | -neĸ, -nerit, -rngit |
| Sources: | [SK71], [JP67], [CWSL58], [CBBJRPIKJR97] |
| Combinations: | View list |
| See also: | N{caq}N, N{(l)liq}N, V{tət}V, V{ðuq}N, V{-ðaq}N, V{ðə}N |
| Left sandhi: | Default, ə-eliding |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Weakening, Metathesis |
| Stem type(s): | Strong q-stem |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is the so-called abstract participle, and also the comparative/superlative of adjectival stems. The Comparative Eskimo Dictionary [MFSJLK10] actually records this as two different morphemes with exactly the same form, but it is uncertain whether it in fact originally is two different morphemes. Regardless, I have here decided to record it as just one morpheme, but with different meanings, since the two forms also have the exact same sandhi behaviour.
Note also the specialised constructions with {ajuq}V, {sapiq}V, {nalu}V and {aqtuq}V, which are here registered as independent 'pseudo-affixes'.
Left sandhi:
This affix is usually additive (regular). However, on old ə-stems, it can optionally elide /ə/ and instead join onto the preceding consonant. This is seen in some lexicalised nouns formed with this affix, especially
- {aŋə}V ⇒ angineq (regular) or anneq (with elision)
- {mikə}V ⇒ mikineq (regular) or minneq (with elision)
- {takə}V ⇒ takineq (regular) or tanneq (with elision)
Right sandhi:
The affix N{-u}V joins onto this affix with weakening of /q/ to /r/ (like a vowel-initial ending), instead of deleting /q/ as usual; i.e. V{nəq}N{-u}V ⇒ -neru-.
Inflection sandhi:
Declension with weakening is the regular form of declension today. However, some older, lexicalised stems formed with this affix may instead decline with metathesis. Note that this is only possible, when the affix is attached to a vowel stem, since a consonant cluster before /ə/ suppresses metathesis (due to phonotactics).
Inflection
Declension pattern:
| Stem type: | Strong q-stem |
| Declension type: | up-declined |
| Declension sandhi: | Weakening |
| Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
|---|---|---|---|
| New orthography | +ner | +ner | +neq, +nerup, +nerit |
| Old orthography | -ner | -ner | -neĸ, -nerup, -nerit |
| Phonemic orthography | nəq | nər | nəq, nərup, nərit |
Notes on declension:
This is the regular declension today.
Declension pattern:
| Stem type: | Strong q-stem |
| Declension type: | up-declined |
| Declension sandhi: | Metathesis |
| Metathesis type: | Cəq⇒qn or qŋ |
| Stem before consonant | Stem before vowel | Notable forms | |
|---|---|---|---|
| New orthography | +ner | +rng | +neq, +rngup, +rngit |
| Old orthography | -ner | -rng | -neĸ, -rngup, -rngit |
| Phonemic orthography | nəq | qn | +nəq, qnup, qnit |
Notes on declension:
Declension with metathesis is mostly seen in older, lexicalised stems formed with this affix, and only when the affix is attached to a vowel stem.
Meanings and examples
This is the 'abstract participle' meaning; i.e., the affix creates a noun representing the verbal action itself. Note that for patient-preserving stems, this will require the addition of a HTR-morpheme before V{nəq}N.
- sulineq, work
From {suli}V '
Actorworks', literally 'the act of working'. This is a monovalent stem, so V{nəq}N can be added directly. - nerineq, (the act of) eating
From {nərə}V '
AgenteatsPatient'. This is a non-patient preserving stem, so no HTR-morpheme is required before adding V{nəq}N. - asanninneq, love
From the HTR-stem of {asa}V '
AgentlovesPatient'. This is a patient-preserving stem, so it requires a HTR-morpheme before V{nəq}N can be added.
When used with possessive endings on divalent stems. This can either be understood in an active or passive sense:
- If the stem is non-patient preserving, or if there is a HTR-morpheme, then the meaning is active; i.e. '
Possessor's (act of) Vb'ing'. ThusPossessorwill be understood as theAgentof the verbal action. - If the stem is patient-preserving, and there is no HTR-morpheme, then the meaning is passive; i.e. '
Possessor's (act of) being Vb'ed.' ThusPossessorwill be understood as thePatientof the verbal stem.
If the action is future, this is often expressed by adding the nominal future affix N{kcaq}N to V{nəq}N, before the possessive ending, rather than adding V{ssa}V to the verbal stem before V{nəq}N. See the entry for N{kcaq}N for further details.
- Piitap tikinnissaa qilaanaaraara, I'm looking forward to Piitaq's (future) arrival
From {təkit}V + V{nəq}N + N{kcaq}N + N{-aq}. {təkit}V, 'arrive', is a non-patient-preserving stem, so no HTR-morpheme is required: The meaning is active, Piitap is the
Agent. - Piitap toqunnera, the killing of Piitaq
{tuqut}V is a patient-preserving stem, and since there is no HTR-morpheme, Piitaq is therefore understood as the
Patientof the action; i.e. he is killed (by someone). - Piitap toqutsinera, the kill(ing) of Piitaq
Here there is a HTR-morpheme V{ði}V, so the meaning is now active; i.e. Piitaq is here understood as the one who performs the act of killing.
When used with possessive endings and the locative case; so literally 'in Possessor's Vb'ing'.
- sulinitsinni, while we worked
From {suli}V + V{nəq}N + LOC.1PL{sg}.
When used with the ablative case in singular. Some instead use the allative case in this sense.
- Ulapinnermit inortuivunga, I was late because of business
This could also be expressed with the causative mood, i.e. ulapikkama inortuivunga.
This is the comparative/superlative meaning (only useful when the affix is added to an 'adjectival' stem).
- angineq, the biggest
From {aŋə}V '
Actoris big'. Also (lexicalised) anneq with elision of /ə/.
Search the corpus for further examples.
Tags
References
- [SK71] Samuel Kleinschmidt (1871): Den grønlandske Ordbog.
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.
- [CWSL58] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.
- [MFSJLK10] Michael Fortescue, Steven Jacobson, Lawrence Kaplan (2010): Comparative Eskimo Dictionary (2ED).