Details

General


Morphemic form: N{kcamautə}N
New orthography: -ssamaat
Old orthography: -gssamaut
Combinations: Click here
Constituents: N{kcaq}N, ?, V{-(cc)utə}N,
See also: V{kcamaaq}V,
Left sandhi:
Default,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
Default/none,
Stem type: tə-stem

Description and behaviour


Form and usage:

This affix denotes something that is kept in store/reserve for later, e.g. food for the winter. It seems to have been formed from the same morphemes as V{kcamaaq}V, 'intends to', with V{-(cc)utə}N which has caused the final /aq/ to drop.


Left sandhi:

Left sandhi is inherited from the left-most component, N{kcaq}N. See this for details.


Right sandhi:

Right sandhi is inherited from the right-most component, V{-(cc)utə}N. See this for details.


Inflection sandhi:

Inflection sandhi is inherited from the right-most component, V{-(cc)utə}N. See this for details.


Meanings and examples


I.e., a quantity of N kept in store for the future.

  • akissamaat, money
    [4]

    From aki, 'price' or 'cost'. Note: this word is likely not used nowadays. Instead, aningaasat is used.

  • nerisassamaat, store of food
    [4]

    From nerisaq, 'food'.

  • pissamaataa, his store/reserve
    [4]

    I.e., something that he keeps in store/reserve for later.


References