Details

General


Morphemic form: V{-gə}V
New orthography: -gaa, -raa, -givaa, -rivaa, -ginnippoq, -rinnippoq
Old orthography: -gâ, -râ
Combinations: Click here
Variants: N{-gə}V,
See also: V{kkut(ə)}V,
Left sandhi:
Fusional,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
ə-contraction,
Stem type: ə-stem
Diathesis: Reflexive
Valency change: Increasing
Valency:
Divalent,
HTR morpheme:
nnək,
HTR stem: -gənnək,

Description and behaviour


Form and usage:

The root of this morpheme is presumably the same as N{-gə}V used on nominal stems, albeit with a completely different meaning. The meaning can be rendered as 'Agent considers Patient (too) Vb'ing'. However, the meaning of too may not always be appropriate. You will have to rely on context to determine whether it should be understood in this sense or not. Regardless, this affix is most commonly used with adjectival stems, such as pinnerpoq 'he is beautiful', angivoq 'he is big' etc. It is also found in a number of lexicalised constructions, e.g. nuannaraa 'he likes/enjoys it'.


Left sandhi:

This affix is truncative, except on q-stems where /qg/ regularly fuse to /r/.


Meanings and examples


  • alianaagaa, he considers it (to be) wonderful

    From alianaappoq, 'it is wonderful' (the stem is {alianait}V).

  • qaamagaa, he thinks it is (too) bright

    From qaamavoq, 'it is bright'.

  • takigaa, he considers it to be (too) long
  • pinniigaa, he considers it (too) ugly

    From {pinniq}V{-it}V, 'is un-beautiful'.

  • ajoraa, he does not like it

    Or 'he considers it bad', from {ajuq}V, 'is bad'.

  • mamaraa, he considers it delicious

    From {mamaq}V, 'is delicious'.


References