Details
General
| Morphemic form: | N{(q)vallak}V |
| New orthography: | +pallappoq, -rpallappoq |
| Old orthography: | -patdlagpoĸ |
| Sources: | [12, 11, 14, 8] |
| Combinations: | Click here |
| Variants: | V{(q)vallak}V, |
| Left sandhi: | Default,
|
| Right sandhi: | Default/none,
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | k-stem |
| Diathesis: | Subjective |
| Valency: |
Avalent,
Monovalent,
|
Description and behaviour
Form and usage:
According to Schultz-Lorentzen [11], the meaning of this affix is: 'Subject behaves like a (stereo)typical N'.
There is also another affix, V{(q)vallak}V which is used on verbal stems with a somewhat related meaning.
Nielsen [8] also mentions a second, avalent meaning: 'there is a sound of N'. This meaning is not mentioned in any of the other dictionaries, and according to Nielsen, this meaning is dialectal, although he does not specify which dialect uses this meaning.
Meanings and examples
This is the monovalent meaning described in most sources.
- meerarpallappoq, he is childish; he behaves like a child
[11]
From meeraq, 'child'.
- anguterpallappoq, he does something typical of men
[14]
From angut, 'man'.
- arnarpallappoq, he behaves in a typical female way; behaves like a woman
[14]
From arnaq, 'woman'.
- Paaviarpallappoq, he does something that is typical of Paavia
[14]
- tuluppallappoq, he does something typical of an Englishman
[14]
From tuluk, 'Englishman'.
This is the dialectal, avalent meaning described by Nielsen [8].
- anorerpallappoq, there is a sound of wind; the wind can be heard
[8]
From anori, 'wind'.
- arnarpallappoq, there is a sound of a woman
[8]
From arnaq, 'woman'.