Details
General
| Morphemic form: | *{-kaa}V |
| New orthography: | +mukaapput, -mukaapput, +nukaapput, -nukaapput |
| Old orthography: | -mukãput, -nukãput |
| Sources: | [JP67], [CBBJRPIKJR97] |
| Combinations: | View list |
| Constituents: | *{-kaq}V + V{-a}V |
| Left sandhi: | Truncative |
| Right sandhi: | Default/none |
| Inflection sandhi: | Default/none |
| Stem type: | Vowel stem |
| Diathesis: | Subjective |
| Valency: | Preserving, Monovalent |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is a straightforward combination of the allative verbalisation morpheme *{-kaq}V, 'go to', and the affix V{-a}V, 'do in group'.
Thus, the meaning is also straightforward, 'Actors go together, in group'.
Given the meaning, it is only used with plural endings.
Meanings and examples
Only with endings in plural.
- avannamukaapput, they go north (in a group/flock)
[CBBJRPIKJR97]
From avannaq, 'north'.
- palasimukaapput, they all go together to the priest
[CBBJRPIKJR97]
From palasi, 'priest'.
- illunukaapput, they flock to the houses
[CBBJRPIKJR97]
From illu, 'house', here in plural.
- tupernukaapput, the whole group are going to the tents
[CBBJRPIKJR97]
From tupeq, 'tent', here in plural.
Tags
References
- [JP67] Jonathan Petersen (1967): Ordbogêraĸ.
- [CBBJRPIKJR97] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.