Details
General
Morphemic form: | V{(t)sii}V (Combinations) |
New orthography: | -tsiivaa, +siivaa |
Proto-eskimoic root: | c(c)iʀ- |
Variants: | V{(t)siq}V |
Morpheme type: | Verbal modifier |
Left sandhi: | Special (see description) |
Right sandhi: | Assibilation |
Description
Form and usage:
This affix is a variant of V{(t)siq}V, seemingly formed from the HTR-form of that affix, even though the present affix itself is also used in a valency-increasing sense. Thus, it may be difficult to determine, whether an occurrence of /(t)sii/ in an actual word is the present affix, or the HTR-form of V{(t)siq}V. Furthermore, the meaning of the two variants seem to be the same, so it is unclear when one should be preferred over the other.
There does not appear to be a HTR-form (if one exists, we should expect it to be /siici/). Thus, if a HTR construction is required, then the variant V{(t)siq}V should probably be used (which then would yield the HTR-form /(t)sii/, which is equal to the present affix).
Left sandhi:The affix is regularly epenthetic, i.e. (t) is inserted on vowel stems. However, note that the initial /s/ will not assimilate a preceding /t/, i.e. either if the epenthetic /t/ is inserted or if the preceding stem ends in /t/ (or t(ə), since the affix is additive.). In both these cases, the form will thus be -tsii-.
Verb stem
Right sandhi: | Regular |
Valency: | Valency-increasing |
Diathesis: | Reflexive/reciprocal (BP) |
Meaning(s)
Meaning | Notes | |
---|---|---|
Agent waits for Patient to Vb |
Or 'waits until Patient Vb'. |
Examples |