Details
General
| Morphemic form: | N{-ŋijaq}V |
| New orthography: | -ngiarpaa, -ngiaavoq |
| Old orthography: | -ngiarpâ, -ngiaivoĸ |
| Sources: | [9, 11] |
| Combinations: | Click here |
| Constituents: | N{-ŋiq}V, ?, |
| Variants: | N{-ijaq}V, |
| Left sandhi: | Truncative,
Irregular,
|
| Right sandhi: | Default/none,
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | Patientive (NAP) |
| Valency: |
Divalent,
|
| HTR morpheme: | ði |
| HTR stem: | -ŋijai, |
Description and behaviour
Form and usage:
This is a non-productive affix, formed from the (likewise non-productive) affix N{-ŋiq}V, similar to how the productive variant N{-ijaq}V is formed from N{-iq}V.
Its meaning is the same: 'Agent deprives Patient of N', or 'Agent removes N from Patient'.
Presumably, this variant also denotes the same sense of 'multiple actions/movements' as the variant N{-ijaq}V.
Regarding its usage, see N{-ŋiq}V. It is presumably subject to the same restrictions, that it may have been preferred over the vowel-initial variant, when the stem ends in /ək/ or /əq/. Kleinschmidt [9] also mentions that in some areas, it may be preferred over N{-ijaq}V
Left sandhi:
Left sandhi is inherited from the left-most component, N{-ŋiq}V. See this for details.
Meanings and examples
This can both be in the sense of 'cleans it of N' or 'cuts N off it'. Presumably such that it requires multiple movements.
- issingiarpaa, he squeezes the juice from it
[9]
From {əvsəq}N, 'juice'.
- sillingiarpaa, he cleans it (the lamp) of sediment
[9]
From {sivli}N, 'sediment in a lamp'. Note: This word is strangely formed, since there is no reason for why the /ŋ/ initial variant is preferred here. This may reflect that it is an old formation.
- allungiarpoq, he removes the dirt from his feet
[9]
Compare also allungiartorfik, 'door mat'.