Details
General
Morphemic form: | V{galuaq}V |
New orthography: | +galuarpoq, -raluarpoq, -kkaluarpoq |
Old orthography: | -aluarpoĸ |
Combinations: | Click here |
Variants: | V{galuaq}N, |
Left sandhi: | Default,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | Default/none,
|
Stem type: | q-stem |
Diathesis: | None |
Valency change: | Preserving |
Valency: | None,
|
Description and behaviour
Form and usage:
This affix expresses something like the English counterfactual clauses, i.e. those expressed with 'would', 'could', 'should', 'might', 'ought to' etc.; a difference between reality and the expected. Thus, there is always an implied 'but/however' in a sentence with this affix, although it need not always be explicitly specified. As an example, consider the word
- suligaluarpunga
from suli-, 'to work'. The meaning is something like 'I was working' or 'I had intended to work', but it is implied by V{galuaq}V that something came in the way, or I didn't get much work done, or similar. Thus it expresses a difference between the 'expected' state of affairs (if instead I had said sulivunga 'I worked'), and the actual state of affairs (e.g. that the work isn't finished).
Note: this is an extremely common affix, even though its meaning can be difficult to grasp initially. It may also have slightly different meanings when used in particular moods. Note also the nominal variant V{galuaq}N with a somewhat different meaning.
Meanings and examples
- suligaluarpunga (kisianni akornguserneqartuarpunga), I was (actually) working (however, I was interrupted all the time)
- pisiniarumagaluarpunga, I _would_ have liked to shop (but something prevented me from doing it).
When used with the causative, contemporative, or participial moods, i.e. +galuarmat, +galuarluni, +galuartoq etc.
- nuliarsarpoq uffa nuliaqaraluarluni, he proposed, even though/although he (already) had a wife
When used with the conditional mood, and possibly preceded by V{ssa}V if the meaning is future, i.e. (-ssa)galuarpat etc.
References
- [4] C.W. Schultz-Lorentzen (1958): Den Grønlandske Ordbog.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.