Details
General
| Morphemic form: | N{-liq}V |
| New orthography: | -lerpaa, -serpaa, -liivoq, -siivoq |
| Old orthography: | -lerpâ, -erpâ |
| Sources: | [14, 11, 8] |
| Combinations: | Click here |
| See also: | N{lliq}V, |
| Left sandhi: | Truncative,
Replacive,
/VC/ deleting,
|
| Right sandhi: | Assibilation (t⇒s),
|
| Inflection sandhi: | Default/none,
|
| Stem type: | q-stem |
| Diathesis: | Reflexive (BP) |
| Valency: |
Divalent,
|
| HTR morpheme: | ði |
| HTR stem: | -lii, |
Description and behaviour
Form and usage:
The meaning of this affix is 'Agent provides Patient' with N'.
This affix is probably seldom used intransitively without a HTR-morpheme, but if it is, the meaning becomes reflexive, 'Agent equips himself with N'.
In the Comparative Eskimo Dictionary [16], the authors also note that it can get an avalent, reflexive meaning, 'there are/have come N' when used in this form.
Furthermore, there are two special meanings when this affix is used on numerals:
When used on numerals and with a HTR-morpheme, i.e. -liivoq, the affix is used in a special meaning: '
Agentturns N'. This is a common phrase used to speak of someone's birthday.Nielsen [8] mentions a special meaning when used with numerals and transitive form: '
Agentgets the Nth, after having gotten the N-1'. Here, thePatientis not mentioned in the translation, but it refers to the 'N-1', so theObjectwill always be plural, except for the case N=2, since 2-1=1. This meaning is not productive, and these constructions are all lexicalised.
Left sandhi:
The affix is truncative and regularly shows replacivity on stems ending in /tə/. Furthermore, it may cause a final /VC/ to drop from the preceding stem, possibly with compensatory gemination in the stem (especially in lexicalised combinations with aq-dropping stems). This is particularly prominent with N{kcaq}N, where this combination thus becomes
- N{kcaq}N + N{-liq}V ⇒ /kciq/ ⇒ -ssir-.
Meanings and examples
Or 'equips' or similar.
- matulerpaa, He puts a door in it
I.e. he equips it with a door.
- naalakkerpaa, he commands him (to ...)
Lexicalised, from naalagaq, 'something to be obeyed' (also lexicalised as 'master'), so literally 'he equips him with something to be obeyed'. The affix deletes the final /aq/ drop, which then causes compensatory gemination in the stem.
- atserpaa, he names him
[9]
Lexicalised, from ateq, 'name', with deletion of the final /VC/, and with compensatory gemination of /t/ to /tt/.
- illoqarfik Egedesmindemik atserpaa, he named the town 'Egedesminde'.
[8]
Illustrating that the incorporated noun can be modified/referenced by a noun in the instrumental case.
- nalunaa(q)qutserpaa, he marks it
[9]
Lexicalised, from nalunaa(q)qutaq, here denoting 'mark; sign', with deletion of the final /VC/, and with compensatory gemination of /t/ to /tt/.
- eqqarsaatisserpaa, he makes him think
[8]
From eqqarsaat, 'thought' and with N{kcaq}N, 'future N', which fuses with the present affix to /kciq/.
When used reflexively with intransitive form, without an intervening HTR-morpheme.
- ulappuserpoq, he is busy with something
From {ulaputə}N, 'something one is busy with', with the affix causing replacivity.
- sukkulertarpoq, he takes sugar (in the coffee/tea)
[8]
From sukku, 'a piece of sugar', so literally 'he (habitually) provides himself with sugar'.
- nasalerpoq, he puts on his hat
[8]
From nasaq, 'hat', thus literally: 'he provides himself with a hat'.
When the HTR-form is used with numerals.
- Piitaq 20-liivoq, Piitaq turned 20.
An expression you would use when talking about someone's birthday.
These constructions are all lexicalied. All of them are with /VC/ deletion.
- aapperpaa, he gets the second after having gotten 1
[8]
From aappaq, here in the meaning of 'second'. Note that the ending has the
Objectin singular, since 2-1=1 which is singular. - pingatserpai, he gets the third after having gotten 2
[8]
From {piŋajuq}N, the stem form of pingasut, 'three'. Note that the ending has the
Objectin plural, since 3-1=2 which is plural.