Details
General
Morphemic form: | V{niutəgə}V |
New orthography: | +niutigaa, +niutiginnippoq |
Old orthography: | -niutigâ |
Combinations: | Click here |
Constituents: | V{niaq}V, V{-(cc)utə}N, N{-gə}V, |
Left sandhi: | Default,
|
Right sandhi: | Default/none,
|
Inflection sandhi: | ə-contraction,
|
Stem type: | ə-stem |
Diathesis: | Reflexive |
Valency change: | Increasing |
Valency: | Divalent,
|
HTR morpheme: | nnək,
|
HTR stem: | niutəgənnək, |
Description and behaviour
Form and usage:
This affix is a combination of V{niaq}V, V{-(cc)utə}N and N{-gə}V, with the first part formed similar to V{niutə}N, i.e. by V{-(cc)utə}N having caused /aq/ to drop from V{niaq}V.
However, the meaning seems to be closer to the meaning of V{ccutəgə}V, i.e. indicating 'the cause/reason for Agent
's Vb'ing'.
Note that the affix is valency increasing, by adding a new Patient
role to the relation.
Thus, if the stem is already divalent, the Patient
of the underlying stem will be shadowed by the Patient
role of the affix.
Left sandhi:
Left sandhi is inherited from the left-most component, V{niaq}V. See this for details.
Right sandhi:
Right sandhi is inherited from the right-most component, N{-gə}V. See this for details.
Inflection sandhi:
Inflection sandhi is inherited from the right-most component, N{-gə}V. See this for details.
Meanings and examples
- imerniutigaa, it is his pretext for getting a drink
[8]
- inuuniutigaa, it is what provides him with the necessities of life
[8]
- tikinniutigaa, it is his reason for wanting to get home
[8]
References
- [2] Michael Fortescue (1983): A comparative manual of affixes for the Inuit dialects of Greenland, Canada and Alaska.
- [8] Christian Berthelsen, Birgitte Jakobsen, Robert Petersen, Inge Kleivan & Jørgen Rischel (1997): Oqaatsit.