Details

General


Morphemic form: V{ccutəgə}V
New orthography: -ssutigaa, -ssutiginnippoq
Old orthography: -'-ssutigâ
Combinations: Click here
Constituents: V{ccutə}N, N{-gə}V,
Variants: V{-(cc)utəgə}V, V{-utəgə}V,
Left sandhi:
Default,
Right sandhi:
Default/none,
Inflection sandhi:
ə-contraction,
Stem type: ə-stem
Diathesis: Reflexive
Valency change: Increasing
Valency:
Divalent,
HTR morpheme:
nnək,
HTR stem: ccutegənnək,

Description and behaviour


Form and usage:

This affix is a variant of the combination V{-(cc)utə}N{-gə}V, using the variant V{ccutə}N, that is used on all stem types in the more narrow sense of 'cause/reason for Vb'ing'. See also the combination V{niutəgə}V with a similar meaning.

Note that the affix will increase the valency by adding a new Patient role. In case the stem is already divalent, the new Patient will shadow the Patient role of the stem.


Left sandhi:

Left sandhi is inherited from the left-most component, V{ccutə}N. See this for details.


Right sandhi:

Right sandhi is inherited from the right-most component, N{-gə}V. See this for details.


Inflection sandhi:

Inflection sandhi is inherited from the right-most component, N{-gə}V. See this for details.


Meanings and examples


  • aallassutigaa, he travels because of that
    [4]

  • naalassutigaa, he obeys because of that
    [4]

  • tikissutigaa, he comes (with something) because of that
    [4]

  • pissutigalugu, for that reason
    [4]

    This is a lexicalised expression.

  • atassutigaa, it is connected (to/with something) because of that
    [4]

  • imaattoq ilinnik oqaloqatiginnissutigaara, this is the reason I want to speak with thee
    [4]

    Note the use of the HTR-form oqaloqatiginnippoq, 'he speaks with someone', and then using the Instrumental case (ilinnik) to specify the object.


References